Olen matkustellut verrattain paljon ja yleensä aina kaikki on sujunut vallan mallikkaasti. Kuitenkin törmäsin suunnittelun kukkaseen vuosi sitten Kreetalla, jossa kyseisen saaren lentokenttä määritteli sanan monimutkaisuus uudelleen. Nyt vaihtomatkaa suunnitellessa ja käytännön asioita hoidettaessa olen todennut jo kahden asian kilpailevan kovaa Kreetan lentokentän kanssa. EU:n vaatima mobility hakemus meille Freemover vaihtareille oli.. noh, operaatio. Mutta nyt ehdottomasti suurin kilpailija on viisumihakemus.
Indonesialla on Helsingissä suurlähetystö, mutta kaksi eri nettisivua, indonesiaksi. Aina sivujen tekstiä ei voi edes kääntää englanniksi. Kun olet oppinut surffailemaan kahden sivun välillä, huomaat, että saat lisätietoa (suomeksi) Asia Exchange sivuston kautta. Kuitenkin moni asia on epäselvä, niin on parempi soittaa kolmen erivaihteen kautta indonesian lähetystöön. Ja koska vielä jäi jotain ymmärtämättä, sain asiantuntijan neuvoja - facebookissa.
olotila nyt - Kuva Pinterestistä |
Lopulta kirjekin tuli ja sain oman viisumihakemukseni vireille ja Barcelonassa matkustellessani oli viisumini saapunut, jihuu! Nyt on siis kaikki viralliset asiat hoidossa, jotta viikon kuluttua voikin pompata lentokoneella Singaporen kautta kohti Denpasaria!! iik, jo vähän jänskättää!
Ohessa Google translatorin varsin kuvaava käännös viisumin hankkimiseen liittyvistä asioista. Oli teksti suomeksi, saksaksi, indonesiaksi tai viittomakielellä, näin selvältä sen hankkiminen on kokoajan tuntunut:
Terveisin Kari
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti